1
0
قرینه از https://github.com/matomo-org/matomo.git synced 2025-08-21 22:47:43 +00:00
Files
matomo/plugins/Feedback/lang/zh-tw.json
Weblate (bot) df216e6112 Translations update from Hosted Weblate (#20863)
* Update translation files

Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Translation: Matomo/Plugin SitesManager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-sitesmanager/

[ci skip]

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>

* Update translation files

Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Translation: Matomo/Plugin SitesManager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-sitesmanager/

[ci skip]

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>

* Update translation files

Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Translation: Matomo/Plugin CorePluginsAdmin
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-corepluginsadmin/

[ci skip]
2023-06-13 09:01:57 +02:00

102 خطوط
8.5 KiB
JSON

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"Feedback": {
"AppreciateFeedback": "我們非常感謝您的反饋",
"CommunityForum": "社群討論區",
"CommunityForumDescription": "在 Matomo 社群中提問、瀏覽解決方案或是分享您的知識。",
"CommunityHelp": "社區協助",
"ContactUs": "聯絡我們",
"DoYouHaveBugReportOrFeatureRequest": "你想回報 Bug 或是建議新功能?",
"FAQs": "常見問答",
"FeedbackSubtitle": "這是您提出請求的機會!請儘您的可能詳細描述細節。<br>您的反饋會幫助我們改進 Matomo。%1$s",
"FeedbackTitle": "請協助我們改進 Matomo",
"FormNotEnoughFeedbackText": "請別忘記在下面留下您的反饋。",
"Forums": "論壇",
"FrequentlyAskedQuestions": "常見問題",
"GlossaryDescription": "了解在 Matomo 以及網絡分析中用到的術語的定義。",
"HowCanWeHelp": "我們能幫上什麼忙?",
"HowToCreateTicket": "請閱讀撰寫優質 %1$sBug 回報%2$s或%3$s功能請求%4$s的建議。接著註冊或登入到%5$s我們的問題追蹤區%6$s並建立%7$s新的問題%8$s。",
"HowToDefineAndTrackGoals": "我如何定義並追蹤目標的轉化?",
"HowToGetStartedWithMtm": "我如何開始使用 Matomo 標籤管理器?",
"HowToMigrateFromGA": "我如何從 Google 分析遷移過來?",
"HowToMigrateFromGtm": "我如何由 Google 標籤管理器遷移過來?",
"HowToTrackEcommerce": "我如何追蹤電商訂單?",
"IWantTo": "我想要:",
"KnowledgeBase": "知識庫",
"KnowledgeBaseDescription": "FAQ、綜合指南、操作方法及除錯文檔。",
"LearnWaysToParticipate": "了解所有你可以%1$s參與%2$s的方法",
"ManuallySendEmailTo": "請手動寄送你的訊息至",
"MatomoHelpCentre": "Matomo 説明中心",
"MatomoVideoTraining": "Matomo 影片教學",
"MatomoVideoTrainingDescription": "了解網路分析的基本知識以及如何使用 Matomo。",
"MessageBodyValidationError": "訊息正文過短最少10個字符。",
"MtmVideoTraining": "Matomo 標籤管理器影片教學",
"MtmVideoTrainingDescription": "現在就開始,或用更多方式來掌握 Matomo 標籤管理器的能力。",
"NeverAskMeAgain": "別再詢問我",
"NotTrackingVisits": "為什麼 Matomo 沒有追蹤任何訪客紀錄?",
"PleaseLeaveExternalReviewForMatomo": "我們非常感激你的回饋。利用一分鐘,在這些網站上分享你的評價,讓更多人加入我們的資料革命。",
"PluginDescription": "寄送你的回饋給 Matomo 團隊。分享你的點子和建議來讓 Matomo 成為全世界最佳的分析平台!",
"Policy": "送出這份表單,您的訊息以及電郵地址會被傳送給我們。相關資訊僅用於產品以及服務的改進。您的資料會由我們、託管供應商以及支援工單供應商處理。更多資訊請參閲 %1$sMatomo 的隱私權政策%2$s。",
"PrivacyClaim": "Matomo 尊重你的%1$s隱私權%2$s並讓你完整掌控你的資料。",
"ProfessionalHelp": "專業協助",
"ProfessionalServicesDedicatedSupport": "每一步都有專任的 Matomo 團隊成員幫助你",
"ProfessionalServicesEmailAlerts": "Matomo 安全性更新的 Email 通知",
"ProfessionalServicesIntro": "訂閱 Matomo 即時付費服務後,我們的專業團隊能在線上協助你使用 Matomo 分析,擴展你的生意。",
"ProfessionalServicesOfferIntro": "你可以獲得哪些服務?",
"ProfessionalServicesOnboarding": "問卷培訓,並與 Matomo 專員會議",
"ProfessionalServicesSupport": "全年無休線上客服",
"ProfessionalServicesTraining": "可觀看 Matomo 獨家教學影片",
"PurgeOldData": "我想要移除一些舊資料",
"Question0": "您認為 Matomo 最大的問題或痛點是甚麼及其原因?",
"Question1": "您最想要看到 Matomo 有怎樣的提升以及為甚麼?",
"Question2": "您認為 Matomo 最缺乏的功能是甚麼以及為甚麼?",
"Question3": "您使用 Matomo 的主要目標是甚麼?",
"Question4": "您主要在顧慮關於 Matomo 的甚麼?",
"RateFeatureConfigurable": "可配置",
"RateFeatureDislikeAddMissingFeatures": "新增缺失的功能",
"RateFeatureDislikeFixBugs": "修復錯誤",
"RateFeatureDislikeMakeEasier": "讓它更易於使用",
"RateFeatureDislikeSpeedUp": "提高速度",
"RateFeatureEasyToUse": "易於使用",
"RateFeatureLeaveMessageDislike": "我們該如何改進此功能?",
"RateFeatureLeaveMessageDislikeExtra": "請讓我們瞭解如何讓 Matomo 能變得更好。",
"RateFeatureLeaveMessageDislikeExtraBugs": "很抱歉讓你遇到問題,請告訴我們哪裡出了狀況。",
"RateFeatureLeaveMessageDislikeExtraEasier": "你是否覺得此功能內有很難用的地方呢?",
"RateFeatureLeaveMessageDislikeExtraMissing": "你有發現缺少什麼功能嗎?",
"RateFeatureLeaveMessageDislikeExtraSpeed": "請你提供此功能影響速度的指標?是否能分享你單個月通常有多少訪問?",
"RateFeatureLeaveMessageDislikeNamedFeature": "我們能如何改進 %1$s",
"RateFeatureLeaveMessageLike": "你最喜歡此功能哪個部分?",
"RateFeatureLeaveMessageLikeExtra": "請告訴我們更多你如何使用此功能,以便我們能改進讓 Matomo 變得更好。",
"RateFeatureLeaveMessageLikeExtraConfigurable": "這裡有哪些您覺得有用的配置選項呢?或是這裡有其他您想要看到的選項嗎?",
"RateFeatureLeaveMessageLikeExtraEasy": "還有什麼地方能讓 Matomo 更容易使用或是改善你的使用體驗?",
"RateFeatureLeaveMessageLikeExtraUseful": "你能否讓我們了解一下你是如何使用這些資訊的,以及你認為這些資訊最有用的地方?",
"RateFeatureLeaveMessageLikeNamedFeature": "%1$s 裡面你最喜歡什麼地方?",
"RateFeatureOtherReason": "其他理由",
"RateFeatureSendFeedbackInformation": "你的 Matomo 平台將寄送一封信件(包含你的 Email 給我們Matomo 團隊),這樣如果你有任何問題我們才能和你取得聯繫。",
"RateFeatureThankYouTitle": "感謝你為「%s」評分",
"RateFeatureTitle": "你喜歡「%s」功能嗎請讓我們瞭解以便讓 Matomo 變得更好。",
"RateFeatureUsefulInfo": "有用的資訊",
"ReferBannerEmailShareBody": "我選擇 Matomo它是一個合乎原則的 Google 分析替代品,並讓我百分百擁有並保護我網站訪客的資料。\n將這份資訊分享給您希望您也會選擇從 Google 手中取回能力並全權擁有您自己的資料。\n\n在 https://matomo.org 了解 Matomo",
"ReferBannerEmailShareSubject": "現在就推薦他們使用 Matomo 分析來重獲掌控!",
"ReferBannerLonger": "請幫助宣傳我們來讓更多人掌控他們自己的分析資料。",
"ReferBannerSocialShareText": "如果您在使用 Google 分析,現在就轉用 Matomo 這種合乎原則的替代品讓您繼續掌控!",
"ReferBannerTitle": "信賴 Matomo 嗎?",
"ReferMatomo": "參閲 Matomo",
"RemindMeLater": "稍後提醒我",
"RemoveOtherLabel": "我想要看我的「其它」資料",
"ReviewMatomoTitle": "喜歡 Matomo 嗎?",
"SearchHelpResources": "搜尋 matomo.org 上的幫助文件",
"SendFeedback": "送出意見",
"ThankYou": "謝謝你協助我們使 Matomo 變得更好!",
"ThankYouForSpreading": "感謝您的分享出去來幫助建立一個更安全的網路",
"ThankYouHeart": "感謝您幫助我們讓 Matomo 變得更好!%1$s",
"ThankYourForFeedback": "我們非常感謝您的反饋!%1$s在需要更多關於您反饋的資訊時我們會聯絡您。",
"TopLinkTooltip": "請分享你的意見,或要求專業支援。",
"TrackMultipleSites": "如何追蹤多個網站或是子網域?",
"UserGuides": "使用者指南",
"ViewAnswersToFAQ": "查看%1$s常見問題集%2$s的答案",
"ViewUserGuides": "查看我們的%1$s使用者指南%2$s以了解如何設定 Matomo 及如何有效分你的資料",
"VisitTheForums": "訪問%1$s論壇%2$s從社區中的 Matomo 使用者中取得協助",
"WontShowAgain": "此消息將不會再次顯示。"
}
}