قرینه از
https://github.com/matomo-org/matomo.git
synced 2025-08-22 15:07:44 +00:00

* Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: Matomo/Plugin Widgetize Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-widgetize/sv/ [ci skip] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin CorePluginsAdmin Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-corepluginsadmin/ [ci skip] Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Marcus Österberg <m@tba.nu> * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin CorePluginsAdmin Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-corepluginsadmin/ [ci skip] Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin Widgetize Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-widgetize/ [ci skip] --------- Co-authored-by: Marcus Österberg <m@tba.nu>
63 خطوط
9.6 KiB
JSON
63 خطوط
9.6 KiB
JSON
{
|
||
"GeoIp2": {
|
||
"AssumingNonApache": "非 Apache ウェブサーバーを想定して apache_get_modules ファンクションを見つける事ができません。",
|
||
"AutomaticSetup": "dbip データベースを使用して地理位置情報を自動的に構成する",
|
||
"AutomaticSetupDescription": "適切な地理位置情報のために、Matomo は外部データベースを必要とします。 このオプションを使用すると、Piwik は最新の dbip 都市レベル データベースをダウンロードして使用するように自動的に設定されます。 [%1$sライセンス期間を表示%2$s]",
|
||
"CannotFindGeoIPDatabaseInArchive": "有効な DBIP / GeoIP データベースが tar アーカイブ %1$s に見つかりませんでした!",
|
||
"CannotFindGeoIPServerVar": "%s 変数が設定されていません。お使いのサーバーは、正しく構成されていない可能性があります。",
|
||
"CannotListContent": "%1$s の内容が一覧表示できません。%2$s",
|
||
"CannotSetupGeoIPAutoUpdating": "Matomo の外部に地理位置情報データベースを保存しているようです (misc サブディレクトリにデータベースがないためわかりますが、GeoIP は機能しています)。 地理位置情報データベースが mis ディレクトリの外にある場合、Matomo は自動的に地理位置情報データベースを更新できません。",
|
||
"CannotUnzipGeoIPFile": "%1$s の GeoIP ファイルを解凍できません: %2$s",
|
||
"DownloadNewDatabasesEvery": "各データベースをアップデート",
|
||
"DownloadingDb": "ダウンロード中 %s",
|
||
"FatalErrorDuringDownload": "このファイルのダウンロード中に致命的なエラーが発生しました。 ダウンロードした地理位置情報データベースまたは Matomo で、インターネット接続に問題がある可能性があります。 手動でダウンロードしてインストールしてみてください。",
|
||
"FoundApacheModules": "Matomo は次の Apache モジュールを見つけました",
|
||
"GeoIPDatabases": "GeoIP データベース",
|
||
"GeoIPImplHasAccessTo": "このGeoIP実装は、次の種類のデータベースへのアクセスを含みます",
|
||
"GeoIPLocationProviderDesc_ServerBasedAnonWarn": "注)このプロバイダーにより報告された位置情報は、IP の匿名化による影響を受けません。IP 匿名化をご利用になる前に、必ず利用者が遵守すべきあらゆるプライバシーに関する法律に違反しないことをご確認ください。",
|
||
"GeoIPLocationProviderNotRecommended": "位置情報探索機能は作動していますが、ご利用中のプロバイダーは推奨プロバイダーではありません。",
|
||
"GeoIPNoDatabaseFound": "この GeoIP 実装は、データベースを見つけることができませんでした。",
|
||
"GeoIPNoServerVars": "任意の GeoIP %s 変数を見つける事ができません。",
|
||
"GeoIPServerVarsFound": "Matomoは、次のGeoIP %s変数を検知します",
|
||
"GeoIPUpdaterInstructions": "データベースのダウンロード リンクを以下に入力してください。%3$sdbip%4$s または %1$sMaxMind%2$s からデータベースを購入した場合は、dbip または MaxMind アカウントでこれらのリンクを見つけることができます。 アクセスに問題がある場合は、地理位置情報データベース プロバイダーにお問い合わせください。",
|
||
"GeoIPUpdaterIntro": "Matomo は現在、次のデータベースの更新を管理しています",
|
||
"GeoIPVariablesConfigurationHere": "%1$sこちら%2$s で使用しているサーバー変数の設定ができます。",
|
||
"GeoLiteCityLink": "dbip city lite データベースを使用している場合は、次のリンクを使用してください: %1$s%2$s%3$s",
|
||
"HowToInstallApacheModule": "GeoIP モジュールを Apache にインストールする方法は?",
|
||
"HowToInstallNginxModule": "GeoIP モジュールを Nginx にインストールする方法は?",
|
||
"HowToSetupGeoIP": "dbip で正確な地理位置情報を設定する方法",
|
||
"HowToSetupGeoIPIntro": "正確な位置情報のセットアップが完了していないようです。位置情報探索機能は、役立つ機能です。セットアップを完了させることで、サイト訪問者についての正確で完全な位置情報を確認することができるようになります。それをすぐに使い始めることができる方法はこれです。",
|
||
"HowToSetupGeoIP_Step1": "%3$sdbip%4$s から DBIP City Lite データベースを%1$sダウンロード%2$sします。",
|
||
"HowToSetupGeoIP_Step2": "このファイルを抽出し、結果の %1$s を %2$smisc%3$s Matomo サブディレクトリにコピーし、名前を %4$s に変更します (FTP または SSH のいずれかでこれを行うことができます)。",
|
||
"HowToSetupGeoIP_Step3": "この画面をリロードします。 %1$sDBIP / GeoIP (PHP)%2$s プロバイダーが%3$sインストール%4$sされます。 それを選択します。",
|
||
"HowToSetupGeoIP_Step4": "これで完了です。 DBIP を使用するように Matomoをセットアップしました。これは、非常に正確な国情報とともに、ビジターの地域と都市を確認できることを意味します。",
|
||
"HttpServerModule": "HTTP サーバーモジュール",
|
||
"IPurchasedGeoIPDBs": "%3$sdbip%4$s または %1$sMaxMind%2$s からより正確なデータベースを購入しましたが、自動更新をセットアップしたいと考えています。",
|
||
"ISPDatabase": "ISP データベース",
|
||
"ISPRequiresProviderPlugin": "インターネット サービス プロバイダーを追跡するには、プロバイダー プラグインをインストールして有効にする必要があります。",
|
||
"IWantToDownloadFreeGeoIP": "無料のDBIPデータベースをダウンロードしたいのですが…",
|
||
"InvalidGeoIPUpdateHost": "GeoIP 更新 URL %1$s のホストは信頼されていません。 %2$s 以外のホストからの GeoIP 更新のダウンロードを許可するには、構成で %3$s の設定を調整してください。",
|
||
"InvalidGeoIPUpdatePeriod": "GeoIP アップデーターに対する無効な期間は、%1$s です。有効な値は、%2$s です。",
|
||
"LocationDatabase": "位置情報データベース",
|
||
"LocationDatabaseHint": "位置情報データベースは、国、地域、都市データベースのいづれかです。",
|
||
"LocationProviderDesc_Php": "このロケーション プロバイダーは、サーバー構成を必要としないため、インストールが最も簡単です (共有ホスティングに最適です!)。 DBIP または GeoIP 2 データベースと MaxMind の PHP API を使用して、ビジターの位置を正確に特定します。",
|
||
"LocationProviderDesc_Php_WithExtension": "この位置情報プロバイダーは、インストールされている%1$smaxminddb%2$s 拡張機能により高速化されています。",
|
||
"LocationProviderDesc_ServerModule": "このロケーションプロバイダーは、HTTP サーバーにインストールされている GeoIP2 モジュールを使用します。 このプロバイダは高速で正確ですが、%1$s通常のブラウザトラッキングでのみ使用できます。%2$s",
|
||
"LocationProviderDesc_ServerModule2": "ログファイルをインポートやIPアドレスの設定が必要な場合は、 %3$sPHP GeoIP2 実装%4$s を使用し、%1$smaxminddb 拡張モジュール%2$sをインストールしてください。",
|
||
"MalFormedUpdateUrl": "URL %1$s は無効のようです。 http:// または https:// で始まる有効な URL を入力してください",
|
||
"NotManagingGeoIPDBs": "Matomo は現在 DBIP または MaxMind データベースを管理していません。",
|
||
"PluginDescription": "DBIP / GeoIP2 ロケーション プロバイダーを提供します。",
|
||
"ServerBasedVariablesConfiguration": "GeoIP2 サーバーモジュールで使用されるサーバー変数の設定",
|
||
"ServerVariableFor": "%s のサーバー変数",
|
||
"SetupAutomaticUpdatesOfGeoIP": "位置情報データベースの自動更新をセットアップする",
|
||
"ShowCustomServerVariablesConfig": "Geoip2サーバーモジュール(Nginx,Apacheなど)を使いサーバーの設定を調整します",
|
||
"ThisUrlIsNotAValidGeoIPDB": "ダウンロードしたファイルは有効な位置情報データベースではありません。 URL を再確認するか、ファイルを手動でダウンロードしてください。",
|
||
"UnsupportedArchiveType": "サポートされていないアーカイブタイプ %1$s が見つかりました。",
|
||
"UpdaterHasNotBeenRun": "アップデーターは実行されませんでした。",
|
||
"UpdaterIsNotScheduledToRun": "これは、将来実行されるようにスケジュールされていません。",
|
||
"UpdaterScheduledForNextRun": "これは、次のクーロン core:archive コマンド実行の間に実行するようスケジュールされています。",
|
||
"UpdaterWasLastRun": "アップデーターは、%s の最後に実行されました。",
|
||
"UpdaterWillRunNext": "それは次に %s で実行されるようスケジュールされています。"
|
||
}
|
||
}
|