قرینه از
https://github.com/matomo-org/matomo.git
synced 2025-08-21 22:47:43 +00:00

* Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: Matomo/Plugin Widgetize Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-widgetize/sv/ [ci skip] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin CorePluginsAdmin Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-corepluginsadmin/ [ci skip] Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Marcus Österberg <m@tba.nu> * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin CorePluginsAdmin Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-corepluginsadmin/ [ci skip] Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Matomo/Plugin Widgetize Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-widgetize/ [ci skip] --------- Co-authored-by: Marcus Österberg <m@tba.nu>
53 خطوط
4.2 KiB
JSON
53 خطوط
4.2 KiB
JSON
{
|
||
"SegmentEditor": {
|
||
"AddANDorORCondition": "增加【%s】條件",
|
||
"AddNewSegment": "新增區隔",
|
||
"AddingSegmentForAllWebsitesDisabled": "為所有網站新增區隔已停用。",
|
||
"AreYouSureDeleteSegment": "你確定要刪除這個區隔?",
|
||
"AutoArchivePreProcessed": "預先處理已區隔的報表(較快,需要排程)",
|
||
"AutoArchiveRealTime": "即時處理區隔的報表",
|
||
"ChangingSegmentDefinitionConfirmationNotProcessedOnRequest": "你將要修改區隔的定義。你這個新區隔的分析報表將在重新處理後才能使用,可能會花上幾個小時報表資料才會顯示。確定要繼續嗎?",
|
||
"ChangingSegmentDefinitionConfirmationProcessedOnRequest": "你將要修改區隔的定義。你這個新區隔的分析報表將在下次請求時重新處理。可能會花上幾分鐘才會顯示。確定要繼續嗎?",
|
||
"ChooseASegment": "選擇區隔",
|
||
"CurrentlySelectedSegment": "目前選擇的區隔為:%s",
|
||
"CustomSegment": "自訂區隔",
|
||
"DataAvailableAtLaterDate": "你區隔的分析報表稍後將可用。造成不便請見諒。",
|
||
"DefaultAllVisits": "所有訪問",
|
||
"DragDropCondition": "拖放條件",
|
||
"HideMessageInFuture": "未來隱藏此訊息",
|
||
"LoadingSegmentedDataMayTakeSomeTime": "處理區隔的訪客資料需要花上一些時間…",
|
||
"OperatorAND": "並且",
|
||
"OperatorOR": "或者",
|
||
"PluginDescription": "區隔是一組在完整訪問資料中用於篩選的條件。通過使用區隔,您可以在設定報告的背景。",
|
||
"SaveAndApply": "保存並套用",
|
||
"SegmentDisplayedAllWebsites": "所有網站",
|
||
"SegmentDisplayedThisWebsiteOnly": "只有這個網站",
|
||
"SegmentEditor": "區隔編輯器",
|
||
"SegmentIsDisplayedForWebsite": "也處理",
|
||
"SegmentNotApplied": "未套用區隔「%s」",
|
||
"SegmentNotAppliedMessage": "您正在請求自定區隔「%s」的資料。出於性能原因,本 Matomo 設定目前阻止報表即時產生。",
|
||
"SegmentOperatorIsNotNullNorEmpty": "不是無效或空值",
|
||
"SegmentOperatorIsNullOrEmpty": "是無效或空值",
|
||
"SegmentXIsAUnionOf": "%s 是這些區隔的聯合:",
|
||
"SelectSegmentOfVisits": "選擇區隔:",
|
||
"SharedWithYou": "和你分享",
|
||
"Test": "測試",
|
||
"ThisSegmentIsVisibleTo": "這個區隔分享給",
|
||
"UnprocessedSegmentApiError1": "區隔「%1$s」設定為「%2$s」,但 Matomo 未設定透過 API 請求去處理區隔報表。",
|
||
"UnprocessedSegmentApiError2": "未來想查閲此報表的資料,您需要編輯您的區隔並選擇標註為「%s」的選項。",
|
||
"UnprocessedSegmentApiError3": "稍候數小時,您的區隔資料將於 API 中可用。(如仍不可用,可能出現了問題。)",
|
||
"UnprocessedSegmentInVisitorLog1": "%1$s同時,您亦可以利用訪客紀錄%2$s測試您設定的區隔是否正確地匹配到您的使用者。",
|
||
"UnprocessedSegmentInVisitorLog2": "套用後,您可以即時見到區隔匹配到的訪問及動作。",
|
||
"UnprocessedSegmentInVisitorLog3": "這能夠幫助您確認您的區隔能匹配到您所期望的用户。",
|
||
"UnprocessedSegmentNoData1": "因系統尚未處理您所請求的 %1$s,所以這些報表沒有資料。",
|
||
"UnprocessedSegmentNoData2": "待數小時處理完成後,此區隔的資料將會可用。(如資料仍不可用,可能出現了問題。)",
|
||
"UnprocessedSegmentNoData3": "因設定阻止當前期間進行重新彙整,Matomo 現時無法顯示區隔 %1$s 的資料。請聯繫您的管理員或查閲%2$s這份 FAQ 文檔%3$s了解如何解決這個問題。",
|
||
"VisibleToAllUsers": "所有使用者",
|
||
"VisibleToMe": "只有我",
|
||
"VisibleToSuperUser": "你可見因為你有超級使用者權限",
|
||
"YouDontHaveAccessToCreateSegments": "你沒有建立或編輯區隔的權限。",
|
||
"YouMayChangeSetting": "或者你可以在設定檔(%1$s)中改變此設定,或編輯這個區隔並選擇「%2$s」。",
|
||
"YouMustBeLoggedInToCreateSegments": "你必須登入以建立或編輯訪客區隔。"
|
||
}
|
||
}
|